пацаны чета огорчают пока, вот уж где повесточки навали прям с горкой, олененки отдыхают.
Байденизм не высмеивают? )) Великий агит плакат получается?
Red-Blue-W @ 16.06.24А как её ещё перевести? "Звёздный свет" или "звёздное сияние"? Для супергеройского имени как-то длинновато.
ну так какая то студия так и оставила Старлайт и все нормально. Кто то же раньше додумался не переводить всяких Бэтменов, Супермэнов, Флашей и остальных в хуй пойми что...
Red-Blue-W @ 16.06.24Ну, "патриот" лучше всего, на мой взгляд. Хотя я больше склоняюсь к тому, что переводить никнеймы не стоит, если это возможно.
ну собственно да
Твердыня - топ!
vsebudet @ 16.06.24Байденизм не высмеивают? )) Великий агит плакат получается?
Трампизм = Гитлеризм = Сталинизм = Культ личности.
Homelander = это прямая карикатура на Трампа.
Например сюжет где он убил чувака который кинул банкой в Райна и потом суд признал его невиновным - это отсылка к словам Трампа в 2016 году -
I could stand in the middle of Fifth Avenue and shoot somebody, and I wouldn't lose any voters, OK?
У Байдена же никакого культа нет и не планируется. Он просто пожилой человек которому давно пора на пенсию.
eslicho @ 16.06.24это верно.
хотя жить в США тоже не обязательно, новости/подкасты/интервью вполне дают картинку того что там происходит.
ок, с чего начать, что бы когда я сел за сериал Пацаны ни одна сука культурная шутка не прошла меня мимо? С изучения истории америки времен Колумба или где то с Вашингтона можно начать?
M45PL @ 16.06.24ок, с чего начать, что бы когда я сел за сериал Пацаны ни одна сука культурная шутка не прошла меня мимо? С изучения истории америки времен Колумба или где то с Вашингтона можно начать?
Достаточно подтянуть английский язык до такого уровня что бы смог смотреть сериалы, а потом в пиздец завуалированном виде пытаться об этом всем рассказать в интернете
hEssapOn, британские сериалы вообще ад
ахаааахааааааа. Ну, не удивительно, что тебе норм