Родился ребёнок. Ему надо дать имя. Какое выбрать?
Перво-наперво нужно понять, чем является имя вообще, для чего оно нужно. Некоторые стали забывать, но основное, да, в общем-то, единственное предназначение имени – идентификация конкретного человека в группе людей. Проще говоря, чтобы учитель в классе, например, говорил не «мальчик с третьей парты, нет не ты, а твой сосед», а «Антон».
Этот очевидный, вроде бы, факт, со временем многими стал забываться и детей некоторые родители стали называть всякими странными именами, руководствуясь чем угодно, но не здравым смыслом.
Как мы придумали имя сыну.
Назвать ребёнка в честь кого-то, дать ему какое-то модное имя, или, хуже того, заглянуть в святцы или иную антинаучную фигню даже не обсуждалось.
Советы родственников и знакомых, если они были, просеивались через сито здравого смысла. «Назовите ребёнка Стасиком или Оленькой в честь дяди или тёти из Конотопа» - сразу в топку ввиду бестолковости. «Если будет девочка, не называйте Дашей, чтобы её не дразнили: Даш, дашь?» - годный совет.
В выборе имени сына я руководствовался единственным критерием. Имя, с моей точки зрения, должно быть максимально удобным человеку в жизни. Всё. Других соображений не было.
Подумав хорошенько, были выработаны четыре условия, которым должно удовлетворять имя.
1.Оно должно быть широко распространено в местности, где мы живём. Это очень важно именно в детском возрасте, чтобы сверстники не издевались над маленьким Горацием, Евлампией или Прасковьей. При знакомстве малыш не должен стесняться своего имени, ведь это просто набор звуков, позволяющих идентифицировать его в группе, а не отражение индивидуальности родителей, желающих выпендриться через имя ребёнка. Согласитесь, девочке гораздо проще сказать в незнакомой компании «Меня зовут Оля» чем «Меня зовут Груша».
2.Уже наше поколение постоянно ездит за границу. Поколение наших детей, очевидно, станет ездить ещё чаще. Представляясь иностранцу, будет гораздо лучше, если тот стразу поймёт, как зовут собеседника. Значит, имя ребёнку надо дать интернациональное. Сравните: “My name is Elena” и “My name is Darya”. «Дарья» даже повторить далеко не каждый иностранец сможет. Кстати, это и моя беда. Произнести с первого раза «Игорь» ещё ни одному иностранцу не удалось. В лучшем случае «Айгор». Кроме того, хотелось подобрать такое имя, которое сыну не придётся адаптировать под иностранный слух. Михаил и Mike – это не одно и тоже. Вот Мария и Maria – одно и то же. Важно так же, чтобы имя по-английски звучало благозвучно. Чтобы не получилось: “Hi, my name is Sergey” “What? Sir gay?”. По этой же причине девочке не стоит давать имя
Настя 3.В семье не должно быть повторяющихся имён. Когда на окрик из кухни «Саша!» прибегают и муж и сын, то смешно это только в первый раз. Назвать сына в честь отца – всё равно, что не назвать его никак. В этом случае теряется сама суть имени как идентификатора человека. Приходится придумывать прозвища, чтобы было понятно, к кому из них обращаешься или о ком говоришь. Любому человеку приятно, когда его называют по имени и неприятно, когда ему дают кличку. Помните, в Breaking Bad сына главного героя все зовут не иначе как Junior. И ему это жутко не нравится. Зачем было на пустом месте создавать ребёнку постоянный дискомфорт, ведь есть ещё столько имён помимо отцовского?
4.Имя должно сочетаться с отчеством. Попробуйте вслух и без запинки прочитать: Александра Станиславовна, Егор Григорьевич, Анастасия Вениаминовна, Кирилл Юрьевич. Если мы не логопеды, а перед нами не пациент, то незачем мучить собеседника.
Эти условия исключили подавляющее большинство имён. Остались Максим, Филипп, Борис, Денис, Антон, Александр, Валентин, Пётр и некоторые другие.
Из них и выбирали.
Ну и что тебе написать? начать себя хвалить? это некрасиво.