Про Латвию
Граница
Я первый раз собирался на машине пересекать границу, и немного нервничал. В инете всякое написано – про многочасовые очереди, тупых пограничников/таможенников и прочие радости жизни. А у нас маленький малыш – поэтому особенно не хотелось очередей. На всякий случай сделал диагностическую карту (везде пишут, что латыши ее требуют даже для машин моложе 3 лет). Выехали из Москвы в полдень и к вечеру не спеша добрались до маленького миленького городка Себеж. План был переночевать там и наутро переехать границу, а там еще 300 км, и мы на месте. В гостинице в Себеже разговорился с другими постояльцами. Они просто сразили меня новостью, что накануне не смогли переехать границу из Латвии в Россию на авто, так как очередь из машин была часов на 6-8. В результате они бросили машину в Латвии, перешли границу пешком (что быстрее), а здесь их уже встретили на машине какие-то родственники. С этой тревожной информацией мы и уснули. Но отступать все равно было некуда. Оказалось же все очень хорошо. Со стороны Латвии, действительно, была большая очередь. Но из России в понедельник выезжали единицы, и мы прошли границу часа за полтора. Диагностическая карта, кстати, не понадобилась.
Интересный факт. В районе Себежа установлено несколько знаков, что вы едете по платной дороге, навигатор тоже твердил об этом. На деле – дорога-раздолбайка и никаких признаков взимания платы. Обратно мы выезжали через другой пункт пропуска (Убылинка). Пройдя обе границы, мы неожиданно уткнулись в еще один шлагбаум, где пришлось заплатить якобы за платную дорогу 300р. Никакой альтернативы объехать и не платить не было, а самое смешное, что еще через пару километров дорога стала грунтовой и оставалась такой километров 40.
Дорога
Я предвкушал переезд границы. Я так устроен, что всегда подмечаю много деталей и хотел ощутить, что изменится в окружающем мире в тот момент, когда поднимется последний шлагбаум, и мы временно покинем родину!) Сперва – не так уж много). Латвия встретила нас разбитым асфальтом и кучей покосившихся биотуалетов – единственным удобством на случай длинных очередей. Дальше поменялось только оформление дорожных знаков, пейзаж же почти не изменился. Хотя нет. Знаете, сколько коров я насчитал за 700 км по российской земле? 0. А тут стали попадаться каждые 5 минут и поштучно, и стадами. Стало гораздо больше распаханных полей. Было видно, что сельское хозяйство для Латвии важно и довольно успешно. У нас же до границы преобладали просто леса. Деревень в нашем классическом понимании тут практически нет. Все больше отдельно стоящие хутора в 2-4 дома.
Сразу стала заметна разница в вождении. Хотя у границы чуть ли не половина машин была с российскими номерами, но движение как-то сразу замедлилось. Я сам очень спокойный водитель и обычно оптимизирую езду под режим максимальной экономии (тем более в Латвии бензин в 2,5 раза дороже), но тут как-то все заметно подтормаживают и еще не очень адаптируются под изменяющиеся дорожные условия. Было довольно много участков ремонта с временными изменениями в направлении, разметке, скорости, но народ ехал так, как видимо привык раньше и плевать хотел на все эти перемены.
Язык
Еще в первые часы на новой территории я спросил жену, на каком языке мы тут будем общаться – русском или английском? Она была за английский, а я решил все-таки не извращаться и начать с русского. Так и оказалось – русский все понимали и почти все говорили. Иногда, правда, было забавно, когда я спросил, например, в магазине, где у них вода лежит, а подробный ответ получил на латышском. Благо тетенька еще и руками показывала, я с умным видом поблагодарил и пошел в том направлении, но был в недоумении – в чем прикол? Потом местные мне объяснили, что это не от какой-то там неприязни к русскому языку, а просто, тетя думала, что я и так и так понимаю, и объясняла на удобном ей языке. Вообще первый контакт всегда на латышском, но когда в ответ говоришь им по-русски “здравствуйте”, то дальше все спокойно переходят на русский. И это очень интересное ощущение – ты вроде бы находишься заграницей, где все говорят на своем совершенно непонятном тебе языке, но с тобой переходят на твой – получается как игра какая-то.
Был один неприятный эпизод за 2 недели только. В Риге я стоял у парковочного терминала и силился разобраться в тарифах. Кстати парковка так реально дорогая (около 3 евро/час не в центре и 5 в старом городе). Мне надо было перевести одно слово, которое могло все изменить. Мимо проходила бабушка (как потом оказалось - бабка:). Вежливо улыбаясь, я спросил ее: Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, что означает это слово. В ответ раздалось злобное шипение на латышском, которое я, конечно, не понял. Пока улыбка растерянно сползала с моего лица, бабка наконец выговорившись, злобно выплюнула по-русски с акцентом: Что тебе надо?! Я теперь уже грустно повторил вопрос. Она глянула на терминал, разразилась еще какими-то воплями, в которых я разобрал слово “суббота”, сглотнув обиду, сказал ей “большое спасибо” и в ответ получил “я тебе не справочное бюро”.
Люди
Латыши - очень спортивная нация. В каждом городке, поселке обязательно есть свой местный стадиончик, причем в отличном состоянии, и на нем обязательно кто-то занимается. Обычно сразу одновременно тренируются несколько футбольных кружков и еще кто-то – девчонки танцами, например. Среди взрослых очень популярно спортивное ориентирование. Мало толстых. Много стройных блондинов). У второго домика, что мы снимали, был свой теннисный корт, так он вообще не простаивал – люди играли с 7 утра и до темноты, нам с трудом удавалось вклиниться в расписание. Там еще были немного странные качели с какими-то ремнями на сидении. Мы часто качались на них с малышом, а перед отъездом узнали, что на них можно крутить “солнце” на 360 градусов, и у нашего хозяина рекорд – 270 оборотов подряд!! Да он и траву то косил всегда только бегом))
Еще латыши большие патриоты. Но без пафоса, а просто для себя. В Юрмале чуть ли не у половины домов на специально установленном флагштоке развевается латвийский флаг. Сами про себя иронично соглашаются, что они немного подтормаживают, но, мол, самые медленные – это все равно эстонцы, быстрые – литовцы, а мы посередине. Реально никто никуда не торопится. В супермаркет мы один ездили часто. Все там хорошо было, если б не очереди. Вроде бы и не длинные, но такие м-е-д-л-е-н-н-ы-е. И каждый раз. Вот стоим, перед нами 3 человека, но я понимаю, что это минут на 15 минимум. Полненькая девушка в очках на кассе просто засыпает! Она берет запечатанный столбик с монетами для сдачи и пытается его открыть, но не может подцепить ногтем бумажку и с пятого раза. Просто Ничего не происходит! Она его тихонько ковыряет пальцами. Очередь просто стоит. Никто не нервничает. Мир во всем мире. Нирвана. У нас в Москве на кассе как обычно: быстро выгрузил все на ленту, быстро складывай в сумки и одновременно плати, сзади уже сопят и подталкивают тебя локтями следующие покупатели, прожигая взглядами дыру на одежде, если ты вдруг замешкался)) Здесь же хоть усни на ленте – никто тебе слово не скажет. И вот (мы все-таки не успели состариться:) до нас доходит очередь. Девушка медленно сканирует товары и вдруг:
- Что это?? (держит в руках облатку валидола)
- Валидолс (лайфхак – добавляйте в конце всех существительных “с” – это будет почти по-латышски)
- Откуда он?
- Из вашего магазина. Стоит 60 центов (подсказываю ей)
- …полный ступор, пауза на полминуты
Чтобы как-то разрядить повисшее молчание, начинаю говорить:
- Я сам удивился, что он у вас продается среди конфет. Но решил купить, потому что у меня бабушка очень валидолс любила, он ей от всех болезней помогал)
- … еще более долгая пауза. Потом – бабушка??
- Да, бабушка
- Вы будете его есть?
- Да буду
- Совсем зависла…, потом: Ха-ха-ха (робот Вертер). С сомнением пробивает.
И напоследок пошутила: хорошего вечера Вам с валидолом у телевизора)
Очередь без каких-либо признаков нетерпения пережидала этот театр.
Напоследок
Можно еще много чего про Латвию вспомнить, но напишу про странное ощущение, которое иногда у меня возникало. Ну на примере Резекне можно. В этот город мы попали случайно в последний день перед отъездом. Собирались заночевать на турбазе недалеко от границы, но сильный ветер обесточил полрайона, и вечером пришлось срочно забукировать первую попавшуюся гостиницу, где есть электричество. Она оказалась в Резекне – довольно важном транспортном и промышленном городке на востоке Латвии. Так вот – он выглядит настолько по-российски/советски, что очень чудно там видеть вывески и надписи на непонятном языке, бабушек, просящих за чернику 3 евро, а не 200 рублей, русских тетенек, работающих в чисто советской гостинице, но заговаривающих с тобой на латышском, наших до боли знакомых алкашей, но иностранцев. Не знаю, смог ли я донести свою мысль, но это как будто, например, я приехал в до боли знакомую Вологду, а там вдруг все не по-русски и за евро))
но если что, то на всякий случай тебе
латышскаяпамяткаПС Может, напишу еще потом впечатления от Латвии. А то не все же о клещах)