О Китае, Шри-Ланке и не только о них

Последний пост:25.08.2016
271
1 5 6 7 8 21
  • http://fishki.net/1439515-tipichnye-produkty-kitajskogo-supermarketa.html
    Наткнулся тут на пост о необычной для нас еде, продающейся в китайских магазинах. А тебя что из китайской пищи больше всего поразило?
    4/7
    Ответить Цитировать
    0
  • Привет, отлично пишешь, очень интересно читать!
    Тоже учился в Военмехе. Я так понимаю ты в итоге не связал свою жизнь с техническими специальностями?)
    1/1
    Ответить Цитировать
    3
  • Цитата (FR99 @ 23.2.2015)
    Наткнулся тут на пост о необычной для нас еде, продающейся в китайских магазинах. А тебя что из китайской пищи больше всего поразило?

    Я, наверное, уже вконец окитаился, т.к посмотрев фотки по указанной ссылке реакция была: "Ну ок, крокодилов и акул в РФ вряд ли так продают, а все остальное то - что в этом необычного?".

    По поводу поразило: если говорить о продуктах, то по первой неприятно удивляет хлеб своим специфическим вкусом. Постепенно приводит это к тому, что от него отказываешься и переходишь на другие углеводы, в особенности конечно на рис. Поражает и практически полное отсутствие приличной молочной и кисломолочной продукции адекватного качества - меня как любителя молочки очень расстраивает такой расклад. Практически всегда одно из первых действий по прилету в РФ - заехать на любую заправку прямо на пути из аэропорта и купить бутылку кефира :))

    Если говорить о блюдах, то помимо упомянутого выше тофу, достаточно странно поначалу выглядит концепция Хотпота. В двух словах суть обстоит следующим образом: в центре стола стоит газовая горелка с огромным (или не очень, в зависимости от кол-ва трапезничающих) котлом. Вокруг него сидят люди, каждый получает свой заказ в сыром виде, чтобы сварить его самому прямо за столом. Т.е Вася варит рыбу, Петя - баранину, а Коля вообще будучи диким гурманом в этом же самом котле варит для себя какой-нибудь ананас. При этом порой все эти три человека являются совершенно посторонними, и друг друга видят впервые в жизни. Но как бы дико на первый взгляд это не звучало, но за счет специфических специй в самом бульоне, в котором все всё варят, обычно получается вполне себе вкусно (до тех пор, пока какой-то отбитый не плеснет в котел рисовой водки байцзёу или пива). Визуально выглядит это примерно вот так:




    Цитата (DEMIAN @ 24.2.2015)
    Я так понимаю ты в итоге не связал свою жизнь с техническими специальностями?)

    Так точно, увело меня несколько в сторону. Люблю успокаивать себя тем, что все предназначение технической специальности в моей жизни было в том, чтобы выдернуть меня в Китай, после чего она просто удалилась из моей жизни :)
    40/121
    Ответить Цитировать
    21
  • Привет! Если не трудно напиши как изучал английский, то есть начинал с 0 сам, или были какие-то знания со школы/вуза.
    1/2
    Ответить Цитировать
    0
  • Цитата (sojobo0 @ 24.2.2015)
    Если не трудно напиши как изучал английский, то есть начинал с 0 сам, или были какие-то знания со школы/вуза.

    Английский учу ровно столько, сколько вообще себя помню. К первому репетитору меня отдали родители года эдак в три-четыре. Понятно, что в таком возрасте все это было в формате игры, но на уровне банального алфавита и каких-то первых слов-песен я уже чего-то знал. Дальше-больше: школа у меня была достаточно слабая, и английский преподавали откровенно плохо, но за счет сильных доп.занятий я продолжал чувствовать, что не стою на месте. Классу к восьмому уже точно понимал, что знаю язык лучше препода в школе. В 2009 году переехал в Питер, где умудрился попасть в англо-китайскую гимназию. Два года подряд брал топ-3 городской олимпиады по английскому, будучи полностью уверенным в том, что хорошо знаю язык.

    А потом был переезд в Шанхай, где я понял, что я нихера не знаю. Ни английского, ни китайского. Вообще.

    Разговорный уровень, как оказалось, был абсолютно нулевой именно из-за стандартной боязни того, что где-то что-то не так ляпнешь. Вылечилось это достаточно просто - я просто перестал говорить по-русски. Даже с русскоговорящими товарищами мы договоривались о том, чтобы общаться исключительно на английском. Примерно в это же время я познакомился с филиппинкой, с которой начал жить вместе, что соответственно тоже принесло огромное количество практики английского. Результаты пришли достаточно быстро: начал уверенно говорить, и постепенно ушел акцент. Явным минусом тогда стало то, что начал забывать русский. Отчетливо помню моменты, когда созванивался с родителями и не мог сформулировать мысль на русском - знал как сказать на английском и на китайском, но на русском просто не получалось собрать слова в одно предложение. Сейчас благодаря работе скилл хотя бы частично вернулся, потому что мне очень стыдно смотреть на те статьи, которые я писал году эдак в 2013ом :))

    Поэтому по поводу конкретных советов: чтобы выучить язык, в него нужно погрузиться полностью. Нужно создать себе такие условия, при которых если ты его не выучишь, то тебе вилы будут просто. Поверь, прогресс пойдет очень быстро. Как именно это делать - вопрос другой. Идеальный вариант - просто уехать в искомую страну носителей нужного языка, где ты просто вынужден будешь как-то контактировать с людьми. Да, сначала это все будет очень коряво, но со временем все придет.
    41/121
    Ответить Цитировать
    29
  • Прокомментируй пожалуйста:

    1/6
    Ответить Цитировать
    3
  • Цитата (BettingBad @ 23.2.2015)
    ..... С пацаненком больше никогда в жизни не сталкивался.


    Цитата (Gipsy @ 21.2.2015)
    Интересный блог. Я вот сейчас живу в одной из стран Ближнего Востока во многом именно "благодаря" тебе, хоть ты об этом и не подозреваешь)))
    1/1
    Ответить Цитировать
    43
  • Цитата (RYSHER @ 24.2.2015)
    Прокомментируй пожалуйста

    Не очень понимаю, что именно нужно комментировать, китаец на видео вроде бы все достаточно популярно донес :)

    В традиционной китайской фонетике есть 4 основных тона произношения слова, в зависимости от которых меняется смысл. В данном конкретном примере 灰 (Huī) - "серый", 回 (Huí) - "возвращаться", 悔 (Huǐ) - "сожалеть" и 会(Huì) - "уметь". При написании латиницы (именуемой пиньинем) тоны обозначаются сродни русским ударениям. Иероглифы у этих слов, естественно, совершенно разные, и на письме их вообще никак не спутать.

    Ну и сразу поясню, что эмоции из разряда "Гыыыы, хуй! Слышал, да?! Он хуй сказал!" проходят уже где-то после месяца изучения языка. Известные приколы вроде "一步一步地会到目的" ("Шаг за шагом можно достигнуть цели") действительно при желании можно прочитать как "Ибу ибуди хуй дао муди" (Yībù yībù de huì dào mùdì), хотя если уж быть до конца честным, то фонетически такое произношение не совсем верное, пусть и близкое. Но стеба ради - почему бы и нет :))
    42/121
    Ответить Цитировать
    20
  • Цитата (BettingBad @ 23.2.2015)
    Раз вопросов больше нет, то время очередной байки :)

    Одной из забавных фишек китайцев является их дикое увлечение нумерологией. Потомки Мао искренне верят, что сочетание чисел таит в себе знаки судьбы. Главная суть состоит в том, что многие цифры и числа в китайском языке созвучны со словами, имеющими другой, иногда самый несладкий смысл. По началу к этому я относился как просто к совпаденями, но когда начал обращать более пристальное внимание, стало даже как-то не по себе.

    Для затравочки начнем с самого ужасного числа для любого китайца - с четверки. На китайском цифра 4 читается "сы", и является омофоном слова «смерть» (собственно, тоже "сы"). В связи с этим всеми правдами и неправдами любой китаец избегает в своей жизни четверки. Так, например, никто не хочет номер телефона с цифрой 4, или номера машины с роковым числом. Дальше - больше: в жилых домах...нет четвертого этажа. Зайдя в лифт, вы обычно либо увидите кнопки 1,2,3,3А,5 либо 1,2,3,F,5 (F - от "four", хотя некоторые особо творческие личности умудряются видеть в этом F четвертую ноту "фа", хотя впрочем и такая идея тоже имеет право на жизнь). Аналогичная история и с этажами 13 и 14 - во всех высотках кнопки 12,12А и 12В.

    Также крайне несчастливыми считаются номера 42 ("мертвый сын"), 24 ("легкая смерть") и 174 ("все умирают вместе"). Кстати, именно поэтому ни в одном китайском аэропорту вы никогда не найдете 174-ого рейса. Как, впрочем и 512-ого: в честь землятрясения в Сы Чуане 12 мая 2008 года (5.12.2008) данное число тоже было выведено из оборота.

    От негатива к позитиву: шестерка ("лиу", "лу") созвучно со словом "везение", что совсем даже неплохо. Так нелюбимое по всему миру число дьявола 666 в Китае считается вполне себе позитивным, и несет смысл "всегда повезет". Семерка ("ци") - омоним слова "получить, подняться" - тоже позитивная цифра. Особо прущими считаются числа 17 и 517, несущие смысл «продвижение по карьерной лестнице».

    Особое место в нумерологии занимает самое счастливое число всея Китай - восьмерка ("па" или "фа" на южных диалектах). Созвучна со словом «разбогатеть». Три восьмерки — «процветание» (место для рекламы рума 888poker). К слову, Олимпийские игры в Пекине совершенно не случайно открывались 08.08.08. Если память не изменяет, то вроде бы даже в 8 утра, 8 минут и 8 секунд :))) Из-за веры китайцев в силу восьмерки выдача автомобильных номеров в Китае — это один из самых прибыльных видов бизнеса: в транспортном управлении Гонконга регулярно проводятся аукционы автомобильных номеров. По сей день абсолютным рекордом является проданный номер «8», который ушел с молотка за $650,000. Неплохими числами являются 28 - "легкие деньги" и 168 - «желаю много денег» или «богатство по всему пути».

    Особый посыл несет число 11 ("и ши и" созвучно с "и синь и" 一心一意 - "всей душой и всем сердцем"). Отсюда, например, букет из 11 цветов означает, что дарящий любит адресата всей душой и всем сердцем. Есть, кстати, специфический праздник праздник холостяков, который отмечается, естественно...11 ноября.

    Аккуратным нужно быть с использованием двойки ("а", "ар", "эр" в зависимости от региона), которая созвучна со словом «любовь», «люблю». Все вроде бы неплохо, но эта же самая двойка может означать и «неумный» :))) Контекст решает, оказаться в пренеприятнейшей ситуации - как два пальца.

    Так что время посмотреть на всевозможные номера, окружающие вас, и задуматься о том, почему соперники постоянно ловят свои два аута на ривере :))

    бедные китайцы, наверно, и не подозревают, что восьмерка состоит из двух четверок
    1/3
    Ответить Цитировать
    26
  • Цитата (BettingBad @ 18.1.2015)
    На самом деле не все так сложно, как кажется.

    По большому счету все иероглифы состоят из ключевых частей, каждая из которых имеет определенный смысл. Запомнил ключевики (основых порядка сотни, может чуть побольше) - а дальше просто собираешь из них нужные иероглифы. Через какое-то время изучения в голове складывается прямая аналогия с обычным алфавитом, и все становится достаточно просто :)

    Визуальная память, кстати, очень неплохо развивается при изучении восточных языков. Тоже вполне себе плюс :)


    То есть посоветуешь начинающим в изучении китайского учить исключительно ключи?
    1/2
    Ответить Цитировать
    0
  • Отличный (для меня лично) блог и очень интересные посты, про нумерологию читал пост - прям как будто еще раз побывал на одном из занятий по китайскому языку (в университете одним из языков учу именно его). Очень сильно хочу перебраться в 上海市 великий)) Сам учу китайский уже 3 года, но настолько наплевательски к нему относился 2 года из 3, что имею слабенький intermediate уровень (по собственным ощущениям). В общем, блог довольно информативный и интересный, буду фолловить!
    2/2
    Ответить Цитировать
    1
  • Цитата (Fruchtzwerge @ 24.2.2015)
    То есть посоветуешь начинающим в изучении китайского учить исключительно ключи?

    Начнем вообще с того, что людям, начинающим изучать китайский, явно стоит начинать с разговорного, но уж никак не с иероглифики. Иероглифы - это долго, трудно и скучно, отобъете весь интерес к языку уже на самом первом шаге.

    Если же вопрос конкретно про изучение иероглифики, то посоветую учить так, как получается лучше всего конкретно у тебя. Суть в том, что все мы очень разные, и память у всех работает по разному. Да, мне проще всего было учить иероглифику именно по ключам, т.к в моем понимании это самый логичный и продуктивный способ - разбил иероглиф на составные части, запомнил их по отдельности, а потом собрал как конструктор. Это позволяет запоминать их помногу, прикладывая минимум каких-то усилий. Да, перед этим придется дико запариться для того, чтобы запомнить все ключи, но оно потом окупается сторицей.

    Но это совершенно не значит, что учить нужно только так. Знаю людей, обладающих просто феноменальной фотографической памятью, которые способны запоминать иероглифы полностью, а потом их воспроизводить. Получается - велкам. Есть и те, которые запоминают по принципу "слева вот такая херовина, над ней загогулина и две палки внизу". Опять же если получается так - вперед, ничего в этом плохого нет. А вообще мы живем все же в XXI веке, и как по мне так с приходом в нашу жизнь смартфонов, планшетов, ноутбуков и прочей электроники, которая позволяет вводить иероглифику по латинице, концептуально менять нужно принципы изучения языка. Кто не учил восточные языки вряд ли поймет, но я попытаюсь донести попроще.

    Сейчас по всем программам школ и университетов (по крайней мере тех, с которыми мне доводилось сталкиваться) язык учат основываясь на том, что человеку нужно будет писать иероглиф самому, т.е воспроизоводить его из головы на листок бумаги. Это, безусловно, правильный подход, и он дает максимально глубокое знание языка, требуя при этом огромное количество времени и усилий. Так, например, учил я.

    Но при письме на телефоне или ноутбуке используется специальный софт: ты вводишь латиницу, у тебя перед глазами выскакивает окошко с иероглифами, попадающими под введенное слово, и тебе лишь остается выбрать нужный вариант из предложенных (тут, кстати, наверное разочаруются все те, кто считает что китайская клавиатура выглядит как-то иначе, чем привычная qwerty). Стоит ли говорить о том, что выбирать гораздо проще, чем писать самому? Тем более, в новомодных версиях хреначить латиницей можно целыми словосочетаниями/предложениями, и машина сама правильно отсеет всё лишнее, оставив тебе именно тот вариант, который нужен. Т.е по сути дела сейчас китайский нужно учить латиницей, стараясь при этом примерно запомнить и сам иероглиф, чтобы потом суметь его визуально распознать. Да, это не столь качественно-глубокое знание, но учить так во-первых на порядок проще, а во-вторых на порядок быстрее. Если бы мог я вернуться лет эдак на 10 назад, то и сам бы учил именно так - знал бы наверняка гораздо больше, чем знаю сейчас.
    43/121
    Ответить Цитировать
    17
  • Классный блог! Можешь объяснить поведение китайца на ужине после проведения переговоров? Ситуация следующая, из множества блюд мне приглянулась по вкусу рыба (пусть, будет голден фиш), так вот прокрутил я стол еще раз, опять кладу себе эту рыбку и продолжаю есть.
    Китаец смотрит на меня, приветливо улыбается и говорит: "а ты знаешь сколько стоит эта рыба?" :)))
    Что это могло значить?
    Как сказал мне мой друг, кто провел достаточно времени в Китае , что для них лучшим комплиментом будет спросить/оценить их траты за действие.
    1/1
    Ответить Цитировать
    0
  • Хм видел пост с ценами на жилье в Шанхае,и меня слегка удевили цены. Сам живу в ГЖ не очень и в центре квартиры стоят примерно 5к квадрат, в центре около 10. Много раз слышал что ШХ очень дорогой город что цены там запредельные. За сколько снимаешь квартиру, сколько уходит на камунальные, на еду, транспорт, развлечения ? Женат сам подруга есть Русская Китаянка? Ходишь играть какие минимальные лимиты у вас глубина стеков за столом ? Читал про Якутов которые убили ножиком знакомого. Так вот у меня есть похожая история http://magazeta.com/2010/05/harbin-kill/ и ничего ребят отпустили домой так что раз на раз.... Много показательных судов бюракратическая машина не начинает работать до тех пор пока история не получила огласку..... Можно привести много примеров стучись в 微信
    1/1
    Ответить Цитировать
    0
  • А китайцы то тоже ценители добротного кинца. Сцена в местном банке:




    "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет" :))
    44/121
    Ответить Цитировать
    25
  • Цитата (yk055 @ 25.2.2015)
    Ситуация следующая, из множества блюд мне приглянулась по вкусу рыба (пусть, будет голден фиш), так вот прокрутил я стол еще раз, опять кладу себе эту рыбку и продолжаю есть.
    Китаец смотрит на меня, приветливо улыбается и говорит: "а ты знаешь сколько стоит эта рыба?" :)))
    Что это могло значить?

    Не более чем попытка произвести положительное впечатление, назвав сумму, в которую ему обходится доставление удовольствия гостю :) Такие заходы действительно в обществе воспринимаются положительно на уровне "ну нифигасе какой ты щедрый, для гостя не жалко таких денег", хотя поначалу как-то диковато от всего этого. Вообще тема денег в Китае воспринимается совсем иначе - цифры тут в почете. Так, например, с подарков ценники никогда не снимают, чтобы человек понимал насколько именно ты ему/ей дорог :)

    Цитата (yk055 @ 25.2.2015)
    Лучшим комплиментом будет спросить/оценить их траты за действие.

    Именно так :)
    45/121
    Ответить Цитировать
    9
  • Цитата (Shaharillo @ 25.2.2015)
    За сколько снимаешь квартиру, сколько уходит на камунальные, на еду, транспорт, развлечения?

    Недавно буквально перебрался на новую студию в центр, в круг вместе с коммунальными обходится в $650 в месяц. Еда, транспорт и развлечения - величины очень непостоянные, и тут месяц на месяц не приходится. Если брать общую картину, то вместе с квартирой крайне редко выхожу за рамки $2.5K в месяц, и связаны такие выстрелы исключительно с праздниками или приездами каких-то старых друзей или знакомых, влекущими бОльшие траты.

    Цитата (Shaharillo @ 25.2.2015)
    Ходишь играть какие минимальные лимиты у вас глубина стеков за столом ?

    К покеру равнодушен, хоумгеймы на щелбаны не в счет :)
    46/121
    Ответить Цитировать
    2
  • Как дела с интернетом обстоят (качество связи)? Такое чувство, что он на местном уровне просто отличный, а связь с внешним миром через модем 56к.
    4/4
    Ответить Цитировать
    0
  • Организую небольшой конкурс-фриролл "Сетка плей-офф КХЛ 2015". Был бы очень рад видеть всех любителей хоккея среди участников :))
    47/121
    Ответить Цитировать
    3
  • BettingBad, а с чем интересно связано, то что подавляющая часть Китая так много курит? не задавался вопросом? или может не вольно нашел ответ на этот вопрос.
    2/3
    Ответить Цитировать
    0
1 5 6 7 8 21
1 человек читает эту тему (1 гость):
Зачем регистрироваться на GipsyTeam?
  • Вы сможете оставлять комментарии, оценивать посты, участвовать в дискуссиях и повышать свой уровень игры.
  • Если вы предпочитаете четырехцветную колоду и хотите отключить анимацию аватаров, эти возможности будут в настройках профиля.
  • Вам станут доступны закладки, бекинг и другие удобные инструменты сайта.
  • На каждой странице будет видно, где появились новые посты и комментарии.
  • Если вы зарегистрированы в покер-румах через GipsyTeam, вы получите статистику рейка, бонусные очки для покупок в магазине, эксклюзивные акции и расширенную поддержку.s