Книги, которые вы читали.

Последний пост:07.10.2019
122
1 20 21 22 23 37
Что вы предпочитаете ?
  1. Бумажную книгу
    50%
    54
  2. Электронную книгу
    50%
    53
  • PopeyeTheSailor, Достойный результат.
    3/8
    Ответить Цитировать
    4
  • Цитата (NEO23 @ 7.4.2015)
    Почитай «Пусть дураки умирают» Марио Пьюзо. Книга правда не новая, но если не читал, тот к прочтению обязательна. Классика лудомании можно сказать. Читал очень давно, но впечатления на всю жизнь остались.


    Спасибо за совет. Что-то такое и искал. Ей пока и займусь.
    2/2
    Ответить Цитировать
    0
  • Что-то Пратчетта тут мало рекомендовали. Исправляю этот чудовищный пробел: читайте "Плоский мир". Перечитываю сейчас третий раз.

    В прошлом году понравилось:
    Орсон Кард "Эндер Виггин" (причем больше про Боба, чем про самого Эндера),
    Ли Чайлд "Джек Ричер",
    Патрик Ротфусс "Хроника убийцы короля",
    Филип Пулман "Темные начала",
    Александр Рудазов "Архимаг",
    Сергей Тармашев "Древний",
    Уильям Гибсон "Муравейник" (это основа "Матрицы", если что),
    Чарльз Стросс "Эсхатон",
    Питер Уоттс "Ложная слепота",
    Элиезер Юдковский "Гарри Поттер и методы рационального мышления",
    Г.Л. Олди "Кабирский цикл".
    1/2
    Ответить Цитировать
    0
  • gollum-s, Плохо что то Пратчетта "Плоский мир" порекомендовал, исправляю, кому хочется веселого и интересного чтения строго к прочтению. И быть осторожным с чтением его в общественных местах, можно начаться громкого смеяться.

    Про Орсон Кард "Эндер Виггин" наоборот с "Плоским миром" в этом цикле больше придется думать и иногда прибираться через текст, сюжет развивается достаточно медленно, правда я остановился пока на "Дети разума" Исключение первая книга.

    Про Элиезер Юдковский "Гарри Поттер и методы рационального мышления" ахуенчик больше сказать не чего, жаль что ещё не закончена.
    4/8
    Ответить Цитировать
    1
  • Читаю Кинга, 11/22/63 сильнейший роман!!!! Это целая жизнь, настоящая, глубокая. Сейчас заканчиваю Сияние, - отлично!
    1/1
    Ответить Цитировать
    5
  • Кафка - Процесс. Ремарк - Триумфальная арка. из последних.
    1/2
    Ответить Цитировать
    1
  • Цитата (Философ @ 8.4.2015)
    Спасибо за совет. Что-то такое и искал. Ей пока и займусь.

    очень рекомендую эту книгу, одна из любимых
    2/2
    Ответить Цитировать
    0
  • Цитата (ApparatVS @ 7.4.2015)
    ПШ автор Дмитрий Хара ( в печатном издании еще не издавалась, но есть в сети).


    Книга хорошая, заряжает мотивацией + раскладывает по полочкам, некоторые проблемы.

    Буду обязательно перечитывать, хотя прочитал совсем не давно. Надо будет разобрать и выписать для себя цитаты, монологи и тд.

    Из того что помню " Либо ты работаешь на деньги или деньги работает на тебя"
    5/8
    Ответить Цитировать
    0
  • Нет, отчёты я не забросил, но традиционно пишу об этом с опозданием недели в две-три.

    2015, март:

    Кобо Абэ: Женщина в песках. Экранизации Тэсигахары в своё время привела меня в полный восторг, но первоисточником я оказался разочарован. Во всех отношениях средняя книга, сила которой заключается в её развязке, но мне сюжет был хорошо знаком. Похожая ситуация у меня сложилась с «Psycho» Хичкока. Эпохальный триллер был вдохновлён совершенно пустяковой вещью. Вспоминается и немного другой пример: недовольство Бёрджессом надолго преградило мне дорогу к «Заводному апельсину» Кубрика, хотя сейчас этот безусловный шедевр я включаю в свою «сотню лучших». В целом, о «Женщине в песках» крайне сложно что-то сказать, чтобы не скатиться в опасные спойлеры, но результат творческого союза Абэ, Тэсигахары и Такэмицу рекомендую всем и каждому. Герой попадает в типично кафкианскую ситуацию: во время отпуска отправляется в пустынную местность, чтобы найти доселе неизвестное науке насекомое, однако ночёвка в доме у женщины из числа местных заканчивается насильным его удержанием в деревне. Может, одичавшие сельчане потребуют за него выкуп? Зачем он им нужен? Не так всё просто. Дом находится в яме с песчаными стенами, которую еженощно заносит – чем бы вы думали? – песком, бесконечным песком, засыпающим полы, волосы, одежду, еду, заметающим собой всё. Его новая задача и смысл жизни – помогать новой сожительнице, орудуя лопатой, тратя по несколько часов в день на бессмысленное спасение землянки от песчаной угрозы. Это удивительная драма, плотно связанная, как ни странно, с традициями европейского литературного психологизма. С книгой не так всё однозначно.

    Кобо Абэ: Чужое лицо. В этот раз я решил начать с книги, потом уже попробовал фильм. Пусть тематика японца мне близка (его интересует социально-психологическая проблематика и природа личности), но увлечение Достоевским и Гоголем не делают из Абэ выдающегося писателя. Этой крепкой, вразумительной истории о мужчине с изуродованным лицом и душой не хватает художественной силы. Главный герой циничен, жесток, склонен к типично ницшеанским рассуждениям на вопросы нравственности и готовится, подобно Раскольникову, разрыву с моралью. Коктейль из литературной философии и сухого стиля вызывают ассоциации с январским опытом чтения Сарамаго.

    Василий Кузищин: История Древнего Востока. Быть может, стоит оставлять комментарии не только о художественной литературе? Это тоже опыт, с другой стороны мне и сказать-то толком нечего. Учебник, выпущенный под редакцией заведующего кафедрой истории древнего мира МГУ, заставил меня немного приуныть: почти 40 часов начитки дают лишь самые общие представления об эпохе! Печально пробегать глазами по диагонали последнюю страницу, осознавая, что толком-то так и не узнал ничего нового. Настороженно поглядываю на другие части трёхтомника. Совково-официальный язык чуть усыпляет, но подкупает серьёзностью. Да и существуют ли какие-то увлекательные и научно достоверные альтернативы для изучения истории Древней Греции и Древнего Рима? Сомневаюсь. Продолжаю изучение античности вместе с Кузищиным.

    Чарльз Буковски: Макулатура. «Посвящается плохой литературе». «Pulp» (именно так называется роман в оригинале) пародирует бульварную одноразовую литературу, оставаясь в пределах современного мэйнстрима с обязательным душком постмодернизма. Пошленько-смешная легковесная книжка окунает читателя в будни крутого частного детектива, работающего над поисками Луи Фердинанда Селина по заказу сексапильной мисс Смерть. Французский писатель, оказывается, прожил больше ста лет, хотя выглядел на сорок и каким-то образом искусно избегал встречи со своей судьбой, предпочитаю весёлую жизнь бессмысленному могильному холоду. Другого клиента детектив пытается избавить от роковой женщины-инопланетянки, ужасно навязчивой, властной и обольстительной. Параллельно герой занимается ещё парой дел, порождающих бурные потоки чёрного юмора на страницах последнего романа Буковски. Лучшим образом «Макулатуру» характеризует короткий «психоаналитический» отрывок, который я приведу здесь целиком: «В последнем моем сне я лежал под слоном, я не мог пошевелиться, а он вываливал на меня одну из самых больших какашек, какие бывают в природе, и она уже почти упала, но тут мой кот Гамбургер прошел по моей голове и я проснулся. Расскажешь этот сон психиатру, и он сочинит из него что-то ужасное. Раз ты ему столько платишь, он обязан постараться, чтобы тебя стало тяжело на душе. Он скажет тебе, что какашка — это пенис и что ты либо боишься его, либо хочешь его, — словом, какую-нибудь такую ахинею. В действительности же он сам боится или хочет пениса. А это просто сон про большую слоновью какашку, только всего. Иногда вещи именно таковы, какими кажутся, и нечего огород городить. Лучший толкователь сна — тот, кто его видел. А деньги держи в кармане. Или поставь на хорошую лошадь».

    Оноре де Бальзак: Гобсек. Подлинный шедевр! Потрясающе увлекательный сюжет оттеняет психологически выверенный портрет харизматичного подлеца. Французский классик проявляет завидную ловкость, истинное мастерство этического ориентирования в сумерках нравственного падения. Галерея пугающих картин духовного разложения уравновешивается заслуживающими уважения поступками, далёкими от куцего идеализма, напротив, имеющими много общего с нормой и вечно актуальными ценностями. Стоит ли говорить, что Бальзак - первоклассный моралист, достойный стоять в одном ряду с Достоевским. Оторвитесь от сериалов, есть лучший способ потратить полтора-два часа свободного времени, а именно столько, в среднем, уйдёт на чтение «Гобсека».
    2/27
    Ответить Цитировать
    9
  • Что за кошмарный перевод "Макулатуры"? Это прямая цитата?

    Прозу Буковски на русском можно читать только в переводах Когана или Голышева. Другие варианты я пару раз встречал и чуть не разочаровался в любимом авторе.

    Неудивительно, что "Гобсек" оказался шедевром. За него просто не берутся случайные переводчики, думаю.
    1/1
    Ответить Цитировать
    2
  • то самое чувство когда прочитал 10ок страниц темы и понял, что при всем многообразии выпускаемой литературы - читаем все одно и то же. (просто почти все из рекомендованного читал. скорочтец блин).

    может тут упоминали (на первых не видел) -
    Р. Хайнлайн. (читать почти всё, много и вдумчиво - Чужак в чужом краю, Двойная Звезда)

    Помоему тов. Толкиена обошли стороной, но "Властелин Колец" - это далеко (совсем) не то, что фильм. - так что, даже тем, кто смотрел и не понравилось - того стоит. (п.с. помню детские впечатления от первого прочтения - первые страниц 30-50 дадутся с трудом. потом "вольётесь", не бросайте) (для увлеченных можно и все книги прочесть)

    тов. Станислав Лем так же, обойден вниманием, любителям нф - рекомендед.

    (Орсон Кард - всю серию читать, но это уже на последней сказали. очень много интересных мыслей, не смотря на то что это помесь нф/боевой)

    Любителям фант. боевиков (а по началу - хорошая нф) - товарищ Андрей Левадный, но - у него я уже запутался сколько книг и какая из них первая. В общем "читаголикам" - понравится, все книги в одной вселенной, и их ОЧЕНЬ много. И продолжают появляться.
    2/10
    Ответить Цитировать
    1
  • Цитата (iow @ 23.3.2015)
    А почему тема мёртвая? Недавно начал вести ежемесячные отчёты о всех прочитанных книгах (такие оставляю в ЖЖ о кино, концертах и театре).
    Роберт Хайнлайн: Пасынки вселенной. Попробовал спустя долгие годы вернуться к Хайнлайну. Нужно чем-то компенсировать пинчоновский хаос. Мне почти понравился дебют фантаста. Впечатления от бойкого и остроумного начала немного сглаживаются, приближаясь к банальному завершению приключений людей будущего. В целом же, «Пасынки вселенной» - гораздо более интересная и талантливая вещь по сравнению с «Марсианином». Прекрасная демонстрация того, как люди становятся заложниками шаблонного мышления. Пожалуй, посоветую её своему тринадцатилетнему племяннику


    Уважаемый, почему-то мне кажется, что вы очень не корректно написали. Если под "марсианин" вы имели ввиду "Чужак в чужом краю" (наш перевод), то читая эти ваши строки, я могу прийти к выводу, что всё остальное так же посредственно. Я про "отзывы". Я прекрасно понимаю, что на вкус и цвет, но не в случае таких произведений. Книга не для глупых, да. Дающая повод для размышления - очень да. Не допускающая "халатного чтения" - да, да.
    И назвать пасынков талантливой в сравнении с ней, это верх сюра вашего поста. Пожалуйста, не вводите людей в заблуждение. Или - учитесь читать.
    Извиняюсь, за возможную резкость слов, но данный абзац просто фееричен. И дело не только в моем отношении к Хайнлайну.
    3/10
    Ответить Цитировать
    0
  • Цитата (raiseorfold @ 23.4.2015)
    Уважаемый, почему-то мне кажется, что вы очень не корректно написали. Если под "марсианин" вы имели ввиду "Чужак в чужом краю" (наш перевод), то...

    Не знаю, что там можно иметь в виду, когда два абзаца текста, идущих подряд один за одним, посвящены сначала "Марсианину", а потом книге Хайнлайна.

    Цитата (raiseorfold @ 23.4.2015)
    Книга не для глупых, да. Дающая повод для размышления - очень да. Не допускающая "халатного чтения" - да, да.

    Мои комментарии не для глупых и не допускают халатного чтения, да! :)
    3/27
    Ответить Цитировать
    0
  • Цитата (swordfish @ 23.4.2015)
    Что за кошмарный перевод "Макулатуры"? Это прямая цитата?

    Прозу Буковски на русском можно читать только в переводах Когана или Голышева. Другие варианты я пару раз встречал и чуть не разочаровался в любимом авторе.

    Неудивительно, что "Гобсек" оказался шедевром. За него просто не берутся случайные переводчики, думаю.

    Цитата прямая, да. Возможно, когда-нибудь попробую Буковски в других переводах.

    Что касается "Гобсека", то это блестящая книга безотносительно уровня адаптации. Не скрываю, что меня проще всего очаровать рассуждениями о природе нравственности (и, если так угодно, безнравственности). Мысль у француза острая, и тематика первостепенной важности. Тончайшая наставническая литература, особенно полезна в период формирования убеждений.
    4/27
    Ответить Цитировать
    0
  • Цитата (iow @ 23.4.2015)
    Не знаю, что там можно иметь в виду, когда два абзаца текста, идущих подряд один за одним, посвящены сначала "Марсианину", а потом книге Хайнлайна.


    Мои комментарии не для глупых и не допускают халатного чтения, да! :)


    все же я был недостаточно груб. Хочется сказать что-то более грубо. Но, успокою себя, прочитав фразу "мои комментарии не для глупых", от человека говорящего что "Марсианин" уныл, а "Пасынки" более интересная и талантливая - я могу только рекомендовать автору, продолжать дальше писать для "не глупых". Желательно там где "глупые" увидеть не смогут.

    п.с. Кстати, не глупый человек, рекомендовал бы вам ознакомиться с тем как Хайнлайна преподают, какие его (глупые и бесталанные) произведения что заслужили, вернее он - и за какие. А так же, рекомендовал бы на досуге, почитать о том, как много (глупых) людей пытались жить по (глупой и бесталанной) книге.

    Удачи. Комментатор для умных.
    4/10
    Ответить Цитировать
    2
  • Цитата (koseka @ 15.11.2013)
    Читаются легко, держат долго. Первый особенно.


    Из Оруэлла почему-то не все читали "Фунты лиха в Париже и Лондоне". Рекомендую!
    1/3
    Ответить Цитировать
    1
  • raiseorfold, что за наркомания? Может, у меня одного страница, где я писал о Хайнлайне отображается так?

    6763553.png


    "Марсианин" - это "The Martian", роман некоего Andy Weir. Выше я об этом уже упомянул. Прежде чем упрекать меня в неумении читать книги, неплохо было бы самому научиться читать хотя бы комментарии в интернетах.

    Цитата
    Удачи.

    И ты не болей!
    5/27
    Ответить Цитировать
    0
  • О Хайнлайне поговорил бы с удовольствием.

    То, как его выпускала "Терра Фантастика" - эталон. https://fantlab.ru/series294

    Цитата
    Все произведения проходили сверку с оригиналом и в случае необходимости — дополнительную редактуру. Ответственным редактором с/с был писатель, библиофил и энциклопедист Александр Етоев. Над новыми переводами трудились мастера слова — А. Корженевский, Ал. Ал. Щербаков, А. Тюрин, С. Логинов, Ян Юа, М. Пчелинцев и другие. В каждом томе имеются предисловие и подробные комментарии Андрея Балабухи — фактически это был первый опыт издания собрания сочинений современного зарубежного писателя-фантаста с тщательными комментариями.


    14-й том этого издания включает два моих любимых произведения автора - "Луна жестко стелет" и "Дорогу доблести".

    Как-то в порыве энтузиазма скачал и прочитал ВСЕ романы Хайнлайна. Увы, это всё же экстрим даже для фаната. Многие из его романов были творческими лабораториями, в которых обкатывались идеи или сюжетные ходы. Но всё равно для меня это безусловный номер 1 больших форм в фантастике (как Шекли номер 1 малых форм).
    2/3
    Ответить Цитировать
    1
  • Цитата (BadSeed @ 23.4.2015)
    О Хайнлайне поговорил бы с удовольствием.

    То, как его выпускала "Терра Фантастика" - эталон. https://fantlab.ru/series294

    "Луна жёстко стелет" рекомендуешь именно в этом переводе? Он, если мне не изменяет память, достаточно радикальный.
    6/27
    Ответить Цитировать
    0
  • Может, поэтому мне он нравится больше остальных. Очень приличный перевод. Но основная ценность именно этого издания - комментарии; там и тонкости перевода обсуждаются, и все cultural references, которые нам мало что говорят, а для американцев очевидны, и детали биографии писателя...
    3/3
    Ответить Цитировать
    0
1 20 21 22 23 37
1 человек читает эту тему (1 гость):
Зачем регистрироваться на GipsyTeam?
  • Вы сможете оставлять комментарии, оценивать посты, участвовать в дискуссиях и повышать свой уровень игры.
  • Если вы предпочитаете четырехцветную колоду и хотите отключить анимацию аватаров, эти возможности будут в настройках профиля.
  • Вам станут доступны закладки, бекинг и другие удобные инструменты сайта.
  • На каждой странице будет видно, где появились новые посты и комментарии.
  • Если вы зарегистрированы в покер-румах через GipsyTeam, вы получите статистику рейка, бонусные очки для покупок в магазине, эксклюзивные акции и расширенную поддержку.