Иван-царевич и методы рациональности.
Глава 3. Диво дивное.
Василиса с улыбкой и нотками удивления в голосе задавала уточняющие вопросы, тогда как Иван расхаживал по комнате и рассказывал свой план. - Раз большая часть людей с интересом слушает и пересказывает историю про бабу Ягу, то почему бы этим не воспользоваться, - рассуждал Иван.
- Я не уверена, что мне подойдет зеленый цвет, а в остальном твоя идея хоть и амбициозна, но кажется мне достаточно безопасной. Ведь любая история с не фальсифицируемыми фактами по определению не может быть опровергнута.
- Вот именно, осталось придумать, как именно обыграть якобы чудесное превращение лягушки в красавицу.
- Я могла бы просто прийти на свадебную церемонию и заявить, что я и есть лягушка, заколдованная злым волшебником…
- Ну, во-первых, для большей достоверности лучше сымитировать именно превращение, реализовав последовательное появление сначала лягушки, а потом красавицы. А во-вторых, не каким-то волшебником, а Бабой Ягой. Надо предоставить людям возможность допустить ошибку подтверждения. Ведь они будут скорее склонны поверить в историю, в которой будет фигурировать уже знакомый им персонаж.
- Тогда было бы логично, если бы превращение произошло в тот момент, когда лягушку и тебя объявят мужем и женой. Я могла бы устроить дымовую завесу в этот момент и в суматохе подскочить к тебе в новой роли. Чтобы на меня до этого никто не обращал внимания, я наброшу старый плащ и буду изображать из себя старуху.
- Хорошо, дальше ты встаешь рядом со мной, а куда я дену лягушку? Ведь я не могу выбросить ее в окно, потому что для дымовой завесы предпочтительно, чтобы окна были закрыты.
- Может сделать чучело, очень похожее на лягушку? А в нужный момент ты просто уберешь ее в карман.
- А что делать, если во время церемонии ей нужно будет квакнуть, чтобы сказать «да»? Или кто-то заподозрит неладное, мол, лягушка чересчур спокойна и не издает никаких звуков?
- Тогда придется ее убить.
***
В день свадьбы в королевском дворце буквально яблоку было негде упасть. Безусловно, все бы без устали восторгались красотой невест старшего и среднего сына царя, если бы не лягушка Ивана-царевича. Она удобно расположилась на подушке, которую держал в руках Иван. Когда объявили черёд младшего сына и его невесты предстать перед алтарем, в зале почему-то раздались такие радостные аплодисменты, что Иван даже немного смутился.
- Государь, - обратился Иван к царю, - Поскольку лягушка не может говорить, как мы узнаем, согласна ли она выйти за меня замуж? Возможно, стоит утроить подобие какого-то слепого жребия, чтобы дать возможность лягушке выбирать.
- Это судьба твоя. Такова моя воля!
«Когда-нибудь я придумаю контраргумент, но, видимо, не сегодня».
- Согласен ли ты, Иван-царевич, принять в жены эту… лягушку?
- Ну, раз это судьба моя, то да, согласен.
- Согласна ли ты, лягушка, взять в мужья Ивана-царевича?
Так вышло, что в этот момент лягушка квакнула, что, интерпретируя посыл царя, для всех означало «да, согласна».
- Тогда я объявляю вас мужем и …
В этот момент раздался хлопок, и комнату начал заполнять дым, с каждым мгновением все больше ухудшающий видимость. Иван расстегнул молнию на подушке и положил лягушку внутрь. В тот же миг он почувствовал прикосновение рук, которые бережно забрали подушку вместе с невестой Ивана внутри.
- Открыть все окна, черт побери! – скомандовал начальник стражи.
По мере того, как дым рассеивался, все яснее было видно пламя, развевающееся рядом с Иваном-царевичем, а также фигура девушки там, где раньше ничего не было.
- Получилось даже эффектнее, чем я себе представлял, - шепнул Иван, пользуясь тем, что дым еще не рассеялся.
- Ну вот, а ты не ведь отказывался поджигать подушку, - ответила Василиса.
"Это пиздец" (с) Дисперсия