Дима, как катка сейчас, выкарабкался из лап диспы ?)
PS_TM | 120 |
GregGT | 101 |
Leo_Manowar | 85 |
ishkan | 75 |
umbroSS | 68 |
Цитата (DimaDima @ 23.5.2013)
Последнее время занимался обучением ребят из win team junior, очень нравится этот процесс и его плоды:)
Все ребята очень хорошие и способные и показывают хорошие результаты.
Занятие с кем-то очень помогает даже самому себе в игре:)
Цитата (DimaDima @ 25.5.2013)
Загадка:
Почему белые овцы едят травы больше, чем черные?
Цитата
Во многих европейских языках частичным аналогом русского выражения «белая ворона» является идиома «чёрная овца». Например, англ. black sheep («чёрная овечка», «чёрный барашек»).
Выражение присутствует также во французском, армянском, сербском, болгарском, португальском, боснийском, греческом, турецком, голландском, испанском, чешском, словацком, румынском, польском языках и в иврите.
Выражение, как правило, имеет более сильную отрицательную коннотацию, чем идиома «белая ворона» в русском языке, часто символизируя своенравие[1]. Выражение «чёрная овца» происходит от противоречия между (нормальными) белыми овцами и отличными от них чёрными. Типичный белый цвет овечьей шерсти обусловлен не альбинизмом, а доминантным геном. Для того, чтобы у белой овцы от белого барана родился чёрный ягнёнок, необходимо, чтобы оба родителя были гетерозиготны по рецессивному гену «черноты». Но и в этом случае вероятность рождения чёрного ягнёнка составляет лишь 25 %. Держать чёрных овец было коммерчески невыгодно, так как их шерсть низко ценилась, её невозможно было выкрасить в желаемый цвет[1]. Поэтому чёрных овец отбраковывали, не допуская к размножению, и все вновь появляющиеся в стаде чёрные ягнята рождались от белых родителей. Кроме того, из-за непонимания причин этого явления, в Англии XVIII—XIX веков чёрного ягнёнка считали «помеченным дьяволом»[2].
Таким образом, появление в стаде чёрных овец оставалось событием стабильно редким, неожиданным и нежелательным, что и отразилось в выражении «чёрная овца». Со временем резко отрицательный смысл выражения несколько смягчился, но и сейчас обиходное выражение «чёрная овца» несёт двоякую смысловую нагрузку: исключительность члена сообщества и нежелательность его нахождения в сообществе.[3] Если первая часть сближает это выражение с русским «белая ворона», то вторая — с выражением «паршивая овца».